Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

за годы существования

  • 1 accelerated depreciation

    учет, гос. фин. ускоренная амортизация, ускоренное начисление износа (метод амортизации, который предполагает более быстрое списание стоимости по сравнению с прямым способом амортизации в течение первых лет использования актива и более медленное в течение последних лет; термин употребляется по отношению к материальным активам)
    Syn:
    See:

    * * *
    ускоренная амортизация: ускоренное списание (восстановление) стоимости капитальных активов в первые годы владения ими по сравнению с последующими (обычно для уменьшения налогового бремени); основана на теории, что активы имеют наибольшую стоимость в первые годы существования; государственные органы обычно должны утверждать методы и сроки ускоренной амортизации; см. accelerated cost recovery system;
    declining balance;
    double declining balance depreciation method;
    * * *
    . Любой из способов амортизации, который предполагает больший объем отчислений на амортизацию в первые годы существования проекта. Одним из примеров является система ускоренного взыскания издержек (ACRS), которая представляет собой список амортизационных отчислений, учитывающих налоговые ожидания . A method of calculating depreciation where deductions are higher in the early years of the asset's life. Contrasted with straight-line depreciation where deductions are equal for each year of the life of the asset. Словарь экономических терминов .
    * * *
    способ учета амортизации, при котором большая часть стоимости активов списывается в начальном периоде жизненного цикла изделий и каждое последующее списание осуществляется по прогрессивно уменьшающейся шкале

    Англо-русский экономический словарь > accelerated depreciation

  • 2 Räterepublik

    сущ.
    1) общ. Республика советов (название, иногда употреблявшееся в немецком языке в первые годы существования РСФСР), Советская Республика
    2) юр. Республика Советов (название, употребляемое в первые годы существования РСФСР)

    Универсальный немецко-русский словарь > Räterepublik

  • 3 Rätebund

    m
    Советский Союз (название, употреблявшееся иногда в немецком языке в первые годы существования СССР)

    БНРС > Rätebund

  • 4 Räteregierung

    f
    советское правительство; правительство Советов (наименование, иногда употреблявшееся в немецком языке в первые годы существования советской власти)

    БНРС > Räteregierung

  • 5 Räterepublik

    f
    1) Советская Республика; Республика Советов (название, иногда употреблявшееся в немецком языке в первые годы существования РСФСР)
    2) ист.

    БНРС > Räterepublik

  • 6 Räterußland

    n
    Советская Россия (название, иногда употреблявшееся в немецком языке в первые годы существования РСФСР)

    БНРС > Räterußland

  • 7 Rätestaat

    m
    советское государство (наименование, иногда употреблявшееся в немецком языке в первые годы существования советской власти)

    БНРС > Rätestaat

  • 8 In the course of the years

    Общая лексика: за годы (существования, напр.)

    Универсальный англо-русский словарь > In the course of the years

  • 9 over the period of its existence

    Общая лексика: за годы существования

    Универсальный англо-русский словарь > over the period of its existence

  • 10 over the years of its existence

    Общая лексика: за годы существования

    Универсальный англо-русский словарь > over the years of its existence

  • 11 Heim für soziale Betreuung

    сущ.
    2) юр. дом социального попечительства (место принудительного помещения лиц, ведущих асоциальный образ жизни в первые годы существования ГДР)

    Универсальный немецко-русский словарь > Heim für soziale Betreuung

  • 12 Rätebund

    сущ.
    общ. Советский Союз (название, употреблявшееся иногда в немецком языке в первые годы существования СССР)

    Универсальный немецко-русский словарь > Rätebund

  • 13 Räteregierung

    сущ.
    общ. советское правительство, правительство Советов (наименование, иногда употреблявшееся в немецком языке в первые годы существования советской власти)

    Универсальный немецко-русский словарь > Räteregierung

  • 14 Räterußland

    сущ.
    общ. Советская Россия (название, иногда употреблявшееся в немецком языке е первые годы существования РСФСР)

    Универсальный немецко-русский словарь > Räterußland

  • 15 Rätestaat

    сущ.
    общ. советское государство (наименование, иногда употреблявшееся в немецком языке в первые годы существования советской власти)

    Универсальный немецко-русский словарь > Rätestaat

  • 16 commercial

    Первую радиорекламу передала радиостанция компании "Эй-ти-энд-ти" [ AT and T] 28 августа 1922. Это событие навсегда изменило характер теле- и радиовещания, ставшего почти полностью коммерческим [ commercial television]. В первые годы существования телевидения реклама была ненавязчивой, каждая передача имела одного спонсора. Вскоре телекомпании перешли к т.н. "спотам" [ spot ad], когда на протяжении одной передачи зрители видели рекламу до 20 различных спонсоров, что приносило телекомпаниям большую прибыль. В результате доля рекламы в эфире стала быстро расти, что вызывает недовольство телезрителей. Компании, однако, считают, что рекламодатели помогают сохранить сетевое [network] телевещание бесплатным.
    тж commercial ad, commercial announcement

    English-Russian dictionary of regional studies > commercial

  • 17 Newsweek

    "Ньюсуик"
    Еженедельный журнал новостей, обозрений и аналитических статей о положении в США и за рубежом. Имеет американское и международное издания. Основан в 1933 Т. Мартином [Martyn, Thomas J. C.], англичанином, работавшим в созданном незадолго до этого журнале "Тайм" [ Time magazine]. Основным держателем акций издания в 1937-59 был В. Астор [Astor, Vincent], а в 1961 его приобрела компания "Вашингтон пост" [ Washington Post Co., The]. Традиционно соперничает с "Тайм", но за годы существования создал собственный оригинальный стиль журналистики и подачи новостей. Издается в г. Нью-Йорке. 25 зарубежных изданий, в том числе российское (с 2004). Тираж более 3 млн. экз.

    English-Russian dictionary of regional studies > Newsweek

  • 18 Virginia City

    1) Город на западе штата Невада. 900 жителей (2000). Основан в 1859. Один из наиболее известных городов-призраков [ ghost towns] в стране. После открытия месторождения серебра и золота в 1858 в районе жилы Комстока [ Comstock Lode] город стал быстро расти, и к 1870-м здесь уже жили около 30 тыс. человек, действовали банки, церкви, 110 салунов [ saloon]; гордостью горожан был единственный лифт на всем пространстве от Чикаго до Сан-Франциско. Здесь, в первой газете штата "Территориал энтерпрайз" [Territorial Enterprise] работали репортерами М. Твен [ Mark Twain] и Б. Гарт [ Harte, Francis Bret]. По мере истощения месторождения город постепенно приходил в упадок и в 1920-х был фактически превращен в музей под открытым небом. Среди достопримечательностей: Музей Дикого Запада [Wild West Museum], салуны "Дельта", "Ведро крови" и "Пондероса" [Delta Saloon, Bucket of Blood Saloon, Ponderosa Saloon], особняки богатых горожан [Mackay Mansion, The Castle]
    2) Поселок на юго-западе штата Монтана. 130 жителей (2000). Основан шестью золотоискателями, нашедшими золото у ручья Олдер-Крик [Alder Creek] в мае 1863. Первые годы существования поселка были отмечены разгулом беззакония, которому с трудом положили конец члены местного комитета бдительности [ vigilance committees]. В 1865-76 до ее переноса в Хелену [ Helena] Вирджиния-Сити был столицей Территории Монтана [Montana Territory]. Среди достопримечательностей - историческая часть поселка с магазинами [ general store], салунами, конторой "Уэллс-Фарго" [ Wells Fargo and Co.], краеведческими музеями. Рядом с поселком город-призрак Невада-Сити [Nevada City]

    English-Russian dictionary of regional studies > Virginia City

  • 19 EUROPEAN MONETARY SYSTEM (EMS)

    Европейская валютная система (ЕВС)
    Структура, созданная в 1979 г. странами-членами ЕС для координации денежно-кредитной политики и регулирования валютных курсов. Основой системы был механизм стабилизации валютных курсов (exchange rate mechanism) и единая денежная единица ЭКЮ. При помощи механизма валютных курсов устанавливался паритет той или иной валюты, выраженный в ЭКЮ, а взаимные курсовые колебания ограничивались пределами паритетной сетки (parity grid): рыночные курсы валют не могли отклоняться от паритета более чем на 2,25% в ту или иную сторону (в исключительных случаях - на 6%, а в последние годы существования системы - до 15%). Как только курс валюты какой-либо страны приближался к своему предельному значению, срабатывал индикатор отклонения (divergence indicator), сигнализируя центральному банку страны о необходимости начать валютную интервенцию или принять соответствующие меры внутри страны (например, изменить процентные ставки) для стабилизации курса. Конечной целью ЕВС было создание Экономического и валютного союза (см. Economic and Monetary Union). Первый этап его формирования (1990-1993 гг.) завершился отменой сохранявшихся ограничений на свободное перемещение капитала, усилением координации экономической политики государств-членов и более тесным сотрудничеством центральных банков. В начале второго этапа (1994 г.) приступил к работе Европейский валютный институт (см. European Monetary Institute), который ставил перед собой цели укрепления сотрудничества между центральными банками и координирования валютной политики стран-членов, установления контроля за функционированием Европейской валютной системы, урегулирования проблем, которые ранее (до введения евро в 1999 г.) находились в ведении Европейского фонда валютного сотрудничества (European Monetary Cooperation Fund), в частности - накопление валютных резервов для стабилизации валютных курсов и финансирования дефицита платежных балансов. На смену Европейскому валютному институту пришел Европейский центральный банк (см. European Central Bank), который осуществляет денежно-кредитную политику еврозоны, устанавливает процентные ставки и выпускает валюту евро. См. также European Union.

    Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > EUROPEAN MONETARY SYSTEM (EMS)

  • 20 -o

    окончание имён существительных в им. пад. ед. ч.: tabl/o стол; klub/o клуб; unu/o единица; amikec/o дружба; kantad/o пение; patr/o отец; patrin/o мать; esperantist/o эсперантист; virin/o женщина; Moskv/o Москва; Kiev/o Киев; London/o Лондон; Amerik/o Америка; Ĉini/o Китай; Rusi/o Россия; Volg/o Волга; Misisip/o Миссисипи; ◊ употребляется и как самостоятельный корень: o-vorto (только в эсперанто) грам. (имя) существительное (= substantivo); как самостоятельный корень иногда (практически только у ранних авторов) употребляется и совместно с предшествующим усечённым определённым артиклем перед прилагательным в составе конструкции, которая обозначает абстрактное качество, выступающее в роли существительного: l' o vera estas eterna истинное вечно; ni parolu pri l' o bela поговорим о прекрасном; подобное словоупотребление, хотя и вполне допустимое, представляется нам слишком экстравагантным; мы рекомендуем пользоваться классическими формами: la vera, la bela и т.п.; прим. 1. распространённые муж. имена также получают окончание -o: Petr/o Пётр; Nikola/o Николай, Ivan/o Иван, Nestor/o Нестор. Относительно жен. имён в этом плане существуют две тенденции. В первые годы существования эсперанто они, тж. как и муж., употреблялись только с окончанием -o: Natali/o Наталья, Ifigeni/o Ифигения, Olg/o ольга, Marian/o Марианна; этой же тенденции отчасти следуют и авторы NPIV. Однако в более поздний период появилась тенденция эсперантизировать жен. имена с помощью окончания -a: Natali/a, Ifigeni/a, Olg/a, Marian/a. Это объяснялось тем, что оканчивающиеся на -o жен. имена слишком расходятся с международными формами и с традициями национальных языков, а также в ряде случаев вызывают путаницу. Так, например, имена собственные Mari/o, Aŭgust/o, Karl/o, Teodor/o, Aleksandr/o могли бы переводиться как жен. имена Мария, августа, Карла, Теодора, Александра или как муж. имена Марио, август(о), Карл(о), Теодор(о), Александр(о); имя собственное Sofi/o могло бы обозначать и жен. имя, и название города. И хотя употребление имён собственных с окончанием -a приводит к появлению в эсперанто исключений (имена существительные принимают окончание прилагательных), оно получило определённое распространение. В частности, этой тенденции последовали авторы PIV. А поскольку именно PIV был основным источником при составлении данного словаря, эта тенденция нашла отражение и в нём. Однако мы ни в коем случае не настаиваем на таком варианте как на единственно верном. Тем более, что имеющее место в PIV распространение этого принципа на греч. женские имена с конечным ударным -o (Сапфо, Эрато, Эхо и др.) приводит к образованию нетрадиционных форм Sapfoa, Eratoa, Eĥoa (в NPIV зафиксированы формы Sapfo, Erato, Eĥo, в которых -o считается окончанием, хотя тут нетрадиционным оказывается уже ударение). Вопрос об окончании жен. имён предлагалось решить несколькими способами. Например, в некоторых случаях возможно использовать чисто эсперантские формы с окончанием -o и суффиксом -in-: Gabriel/in/o Габриэл(л)а (= Gabriel/a); Valent/in/o Валентина (= Valentin/a, Valenten/a); Aŭgust/in/o августа (= Aŭgust/a), Августина (= Aŭgustin/a, Aŭgusten/a). При этом элемент «ин» в некоторых муж. именах эсперантизируется только как -en- и считается частью корня: Valenten/o Валентин, Aŭgusten/o Августин. Однако и такая система имеет ряд недостатков. Например, непонятно, как различать имена августа и Августина. Приходится констатировать, что вопрос об окончании жен. имён остаётся открытым; прим. 2. в поэзии, а также в рифмованных пословицах и поговорках окончание существительных -o может опускаться, что на письме обозначается апострофом: dom', amikec', virin', kantad', land'; в этом случае ударение в слове остаётся на прежнем месте.

    Эсперанто-русский словарь > -o

См. также в других словарях:

  • 1990-е годы — XX век: 1984 1993 годы 1984 • 1985 • 1986 • 1987 • 1988 • 1989 • 1990 • 1991 • 1992 • …   Википедия

  • Список заслуженных работников торговли Российской Федерации, 1992—1999 годы — Приложение к статье Заслуженный работник торговли Российской Федерации Содержание 1 Республика Башкорто …   Википедия

  • 450-е годы до н. э. — V век до н. э.: 459 450 годы 459 • 458 • 457 • 456 • 455 • 454 • 453 • 452 • 451 • …   Википедия

  • Нацистские концлагеря в годы Второй мировой войны — Концентрационный лагерь места для принудительной изоляции реальных или предполагаемых противников государства, политического режима и т. п. В отличие от тюрем, обычных лагерей для военнопленных и беженцев, концентрационные лагеря создавались по… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Советско-германские отношения в годы действия Пакта Молотова-Риббентропа — Перенаправлено с Советско германские отношения (Осень 1939 года) Основная статья: Вторая мировая война Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавьте ссылки на источники, в противн …   Википедия

  • 1038 год — Годы 1034 · 1035 · 1036 · 1037 1038 1039 · 1040 · 1041 · 1042 Десятилетия 1010 е · 1020 е 1030 е 1040 е · 1050 е …   Википедия

  • Национальные районы и сельсоветы — Эту статью предлагается разделить на Национальные районы и Национальные сельсоветы. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К разделению/18 июня 2012. Возможно, она слишком велика или её содержимое не имеет логической связности, и… …   Википедия

  • Округ (СССР) — У этого термина существуют и другие значения, см. Округ. Округ  единица административно территориального деления СССР в 1923 1953 годах. Округ был промежуточной единицей между областью (краем, республикой) и районом. Их создание началось в… …   Википедия

  • Национальные районы — «СССР  страна 189 народов». Художники Н. Жуков и С. Сахаров. 1934. Плакат Интуриста Национальные районы  …   Википедия

  • Национальный район — Национальные районы и сельсоветы административно территориальные единицы для национальных меньшинств в СССР и современной России. Содержание 1 Национальные районы и сельсоветы в современной России 2 …   Википедия

  • Национальный сельсовет — Национальные районы и сельсоветы административно территориальные единицы для национальных меньшинств в СССР и современной России. Содержание 1 Национальные районы и сельсоветы в современной России 2 …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»